为什么小学课本《敕勒歌》中的“野”读音是“ye”而不是“ya”呢?
绝对支持你的观点,风吹草低见(读现)牛羊,如果读见,就没有诗的韵味了!
这么操作主要是为了便于学生识记。
“笼盖四野”“风吹草低见牛羊”“乡音未改鬓毛衰”涉及变音的一律标本音。
不然的话,学生会误以为这是多音字。
字典中这种情况最常见,凡是特殊情况不考虑,只标本音。
这也是为了规范。
至于你说的音变问题,到了高年级,才会讲到,现在的小学生课程没有这项要求和课程。

为什么小学课本《敕勒歌》中的“野”读音是“ye”而不是“ya”呢?
绝对支持你的观点,风吹草低见(读现)牛羊,如果读见,就没有诗的韵味了!
这么操作主要是为了便于学生识记。
“笼盖四野”“风吹草低见牛羊”“乡音未改鬓毛衰”涉及变音的一律标本音。
不然的话,学生会误以为这是多音字。
字典中这种情况最常见,凡是特殊情况不考虑,只标本音。
这也是为了规范。
至于你说的音变问题,到了高年级,才会讲到,现在的小学生课程没有这项要求和课程。
免责声明:本站所有文章和图片均来自用户分享和网络收集,文章和图片版权归原作者及原出处所有,仅供学习与参考,请勿用于商业用途,如果损害了您的权利,请联系网站客服处理。
Copyright © 转乾企业管理-查查知识网 版权所有 | 黔ICP备2023009682号